小强小说网

喜欢本站请下载app,无广告阅读

分卷阅读68

+A -A

好!太精妙了!朕十分喜欢。又对皇后和容妃道:若京城里也能时常上演这等别具风格的歌舞就好了!皇后点头微笑,说道:皇上说的是,确实精彩!那拉氏不是第一次来科尔沁,二十一年祭祖时曾来过,只是上次是路过,行色匆匆,也是第一次看托普修尔乐舞。

    容妃笑吟吟地道:皇上若喜欢,弟弟定当割爱!沉壁也好喜欢,我们便要了这弹唱姑娘回去。说着便看那边的巴勒珠尔。他们说的都是汉语,巴勒珠尔不明白他们在说什么,于是译官用蒙语翻译了一遍。

    巴勒珠尔听完十分为难,不言语,他的妻子却十分欢喜,用蒙语说了些什么,译官于是道:达尔汉王妃说,这女子名叫乌日娜,若皇帝陛下喜欢,达尔汉王定当献给陛下!皇帝高兴起来,看着巴勒珠尔,巴勒珠尔不悦地看了自己的妻子一眼,然后对皇帝道:本来陛下和皇姐喜爱,巴勒珠尔自无二话,但乌日娜,她是从小伺候本王的。皇帝笑起来,道:原来如此,那朕绝不夺人所爱。说着,坐了回去。容妃也一笑作罢。

    作者有话要说:

    -

    【柘枝舞】从西域传入中原的舞蹈,是唐代健舞的一种(《公孙大娘舞剑器行》也是健舞的一种)。唐代卢肇的湖南观双柘枝舞赋中有“古也郅支之伎,今也柘枝之名”之句,郅支为西汉古城。《新唐书》作逻斯城,在今中亚江布尔一带。《柘枝》原为女子独舞,舞时身着民族服装,足穿锦靴。伴奏以鼓为主,舞者在鼓声中出场。舞姿变化丰富,刚柔并济,舞步快速复杂,使舞者佩戴金铃。舞蹈即将结束时有深深的下腰动作。

    -

    唐朝诗人描写《柘枝》舞的诗很多,例如章孝标的诗句:“柘枝初出鼓声招”是描写开场时的鼓声;刘禹锡的诗句:“翘袖中繁鼓”、“长袖入华”,以及“鼓催残拍腰身软,透罗衣雨点花”是描写各种舞袖动作和结束时下腰的舞姿。同时也说明唐代柘枝舞的兴盛。《柘枝》在广泛流传中,出现了专门表演此舞的柘枝伎,而且由独舞发展成双人舞,即《双柘枝》。宋代宫廷队舞小儿队中还有柘枝队舞。

    -

    【托普修尔】居住在新疆维吾尔自治区和内蒙古自治区阿拉善盟的巴拉特蒙古四大部落:准格尔、土尔扈特、杜尔别特、和硕特,每一个部落都有极其丰富的民间舞蹈,他们具有一种古老的两根弦的弹拨乐器名叫托普修尔,按巴拉特蒙古的习俗,托普修尔一响必随之贝·贝伊勒,贝·贝伊勒必在托普修尔的乐声中进行。蒙古语中跳民间舞称为贝·贝伊勒,汉语意为身体的律动。故此,巴拉特蒙古民间舞蹈又称(托)普修尔乐舞。托普修尔乐舞类型如文中所示。

    -

    【草原情歌】经典老歌《一剪梅》的歌词。原歌费玉清演唱,曲好词好,声音实在太好。

    -

    【套马】是当时精妙的马术之一,秋围保留节目。

    第142章 草原(三)

    至此,草原盛会结束,各人散去,回自己的蒙古包。到帐篷里后,璎珞不让傅恒更衣,左看右看,眼中都是倾慕之色。傅恒笑道:看来,今天夫人十分满意!璎珞道:嗯,皇上才满意呢!蒙古王公的高傲跋扈都被挫下去了!珍珠也在一旁喜孜孜地道:大人今天赢得真是太漂亮了!不愧是我们满洲第一巴图鲁!说着将拧好的热巾递给他。傅恒边擦脸边对二人笑道:皇上之前便有意让蔡将军接替已请辞致仕回盛京的岳布,蔡将军今天那等出众,步兵统领的位子非他莫属了!

    收拾停当后,璎珞便靠近傅恒怀里,傅恒搂住她,问道:怎么啦?璎珞道:没什么,就想让少爷抱抱我。傅恒便知她只是撒娇,于是带她一起进了内帐,靠在宽大的裘皮坐榻上,然后抱着她,对着她的肚子微笑道:姜姜,阿玛今天帅不帅?璎珞扑哧一笑,道:你套上马那一刻,姜姜在里面大动,她也紧张和兴奋呢!我是一点儿都不紧张!


【1】【2】【3】【4】
如果您喜欢【小强小说网】,请分享给身边的朋友