“法医主管联系了我,问我想不想要加入这个案子。我有的时候会参加连环杀人案的现场勘查,显然法医主管认为选择我作为这个负责这个案子的法医比较妥当。”阿尔巴利诺微笑着回答,“所以我回答他说:是的,我想,我一向对连环杀手很感兴趣。”
麦卡德沉默了一下,然后问道:“你所说的‘连环杀人案的现场勘查’是指礼拜日园丁和维斯特兰钢琴师的案子吗?”
阿尔巴利诺回答是的,然后不出预料地看见对方微微地皱起眉头来。
“我来给你们翻译一下,”奥尔加刻薄地插嘴,“园丁和钢琴师的案子都不是跨州案件,所以在WLPD不求援的情况下FBI不能插手;我们的麦卡德探员心里肯定为此大发牢sao呢,他等不及扮演正义使者把那些杀人犯捉拿归案了。”
“莫洛泽。”麦卡德警告地说道,“你作为WLPD的顾问,确实还没有抓到他们,这也是事实。”
奥尔加凝视着他,然后简单地回答:“我绝对比你先知道他们是谁的。”
“好了,好了,”哈代打断道,这可怜的警官看上去和带着一群小学生参观博物馆的老师一样无奈,“麦卡德探员,跟我来吧,我会给你的和的团队看一些资料。阿尔,”他甩给阿尔巴利诺一个锐利的眼刀,“你帮我处理这个。”
他没说“这个”是哪个,反正急急忙忙地带着麦卡德离开了。阿尔巴利诺听着他们的脚步声一路消失在走廊尽头,然后才转头问道:“乔治·罗博是什么?”
“就像你听见的一样,是一个无动机连环杀人犯。”奥尔加闷闷不乐地回答。
“奥尔加。”阿尔巴利诺重重地叹了口气,说。
“好的。那是之前BAU处理过的一个案子,我们两个就是从那个时候产生了一些……嗯,分歧。不是说我们在侧写上的意见不同,那个侧写没问题,只是——”奥尔加摇摇头,打住了话头,“发生了一些事,阿尔,一些工作上不愉快的往事。”
“你因为那件事辞职?”阿尔巴利诺问。
“不全是,还因为他对我的处事方式有意见,以及我们在出版书籍的问题上发生了些争执。”奥尔加耸耸肩膀,“麦卡德的专业水平绝对没问题,但是我们也确实合不来。”
“他看上去真的挺热情洋溢的,你说的真的吗?他想抓住维斯特兰钢琴师和礼拜日园丁?”阿尔巴利诺若有所思地问道。
“他想抓住世界上所有杀人犯,这毫无疑问。我猜,如果你告诉他有人未来会犯罪的话,他甚至愿意把那个人为了自己尚未犯下的罪名抓起来——他就好像牧羊人保护小羊羔、天鹅妈妈保护小天鹅那样保护着他眼里的‘善良的人’。”奥尔加哼了一声,“而我猜,他对我的意见主要来自于怀疑我就要离开他的‘善良的人’队伍了——但,听我说,阿尔巴利诺。”
阿尔巴利诺从喉咙里轻轻地嗯了一声,注视着她。
“你会看到的,过度的正义和过度的邪恶一样危险。”奥尔加用警告的语气说道。
“非常发人深省的箴言。”阿尔巴利诺慢吞吞地回答,声音里还是带点笑意。
奥尔加摇了摇头,显然不愿意再进行那个话题了,她一笔带过道:“再谈论那些事没有意义,你把尸检报告给我看看吧好吗?你带来了,是不是?”
“带来了。”阿尔巴利诺最后还是向她无奈地笑了起来,把手里一直拿着的那个马尼拉文件夹递给了奥尔加。
奥尔加的怒气似乎被抚平了一些,她拿着文件夹在离自己最近的座位上坐了下来,开始翻看尸检报告。
这个受害人的尸检不是阿尔巴利诺做的,因为那个时候他们还以为案子是个普通的凶杀案,而他正在家里休带薪假、继续看鲨鱼周纪录片回放、给他和赫斯塔尔做晚饭,等等等等。
阿尔巴利诺也是今天早晨被法医主管叫到法医局去之后才看见这份尸检报告的,但是他在来警察局的路上已经翻阅过一遍,现在已经成竹在胸。
“和之前发生在其他州的案子很相似,”阿尔巴利诺说道,伸手点了点报告中的几张图片,那里面特写的是死者的手腕和脚踝上的损伤,“杀手强尼在绑架了受害人之后把他们监禁起来,他们都曾经被绑住四肢了很长时间——从损伤程度来说,或许绑在他们四肢的绳子从未被松开。”
“受害人一直被背绑着的话,自然在被性侵时也无非抓伤凶手。”奥尔加评论道。
“是的,CSI也没有在死者的指甲里提取到可以用来检测的检材。”阿尔巴利诺指出,“另外,死者虽然确实有被性侵的痕迹,但我们也没找到Jingye。”
“戴安全套了?出于他的反侦察能力?”奥尔加猜测道,然后她自己摇了摇头,“不,戴套有可能降低凶手在施行性侵中所感受到的亲密感。也有可能是逆行射Jing或者……不射Jing症,或许吧。实际上很多这种类型的性犯罪者都有性功能方面的障碍,这超乎我们的想象。”
这个时候阿尔巴利诺又想起了汤米关于“维斯特兰钢琴师有